Saturday, 21 July 2018



a filo d'onda
col tuo nome nel cuore
d'un altra estate

skimming the wave
with your name in the heart
of another summer

Pic. Tramonto nel delta, Sisu Vicentiu

a un passo da te -
prigioniera d'un sogno
sotto le stelle

just a step away -
prisoner of a dream
under the stars

Ringrazio Eufemia Griffo per avere incluso due miei haiku in questo stupendo e-book Tanabata Matsuri 2018 che raccoglie tantissimi haiku e tanka degli autori del multiblog Memorie di una Geisha dedicati alla notte del 7 luglio, dove in Giappone ha luogo la festa delle stelle innamorate e le persone esprimono i loro desideri rivolgendosi alle stelle.

Ecco il link:

https://docs.wixstatic.com/ugd/0ba2eb_90c2bbafd1e240c197e1f3466d612703.pdf



Blessing Moon -
le erbacce degli anni
spesi invano

Blessing Moon -
the weeds of all these years 
spent in vain

Blessing Moon (luna della benedizione, della fortuna) è uno dei nomi con cui anticamente veniva chiamata la luna piena del mese di luglio. La si associa alla gratitudine e all'abbondanza, poiché in quel mese si celebravano i frutti del primo raccolto, e soprattutto alla purificazione, intesa come eliminare ciò che è vecchio per dare spazio al nuovo, alla meditazione e al sogno.

Wednesday, 18 July 2018

valle di sogni
così lucide le stelle
per troppe notti

dream dale
the stars so shiny
too many nights


Saturday, 7 July 2018

Glad to announce that one haiku of mine was featured in Wales Haiku Journal, Summer 2018 issue, edited by Paul Chambers whom I thank so much!
Just stop by and take a look!

https://www.waleshaikujournal.com/summer-2018

Friday, 29 June 2018

La mia nuova collezione poetica intitolata "Nonostante il vento", pubblicata dalla casa editrice Totem di Lavinio Lido Roma, è uscita in questo mese di giugno. Ringrazio la curatrice Rosy Di Leo per l'ottimo lavoro e per l'attenzione sempre dimostrata nei miei confronti!